淮中晚泊犊头

[] 苏舜钦


译文注释 译文赏析 作者简介

春阴垂野草青青,
时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,
满川风雨看潮生。



描写春天

译文注释

【1】淮:淮河。
【2】犊头:淮河边的一个地名。犊头镇,在今江苏淮阴县境内。
【3】春阴:春天的阴云。垂野,春天的阴云笼罩原野。
【4】幽花:幽静偏暗之处的花。
【5】古祠:古旧的祠堂。
【6】满川:满河。

译文赏析

这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却从日间行船写起,后两句才是停滞不前船过夜的情景。
诗人叙述中所见的景象说:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。这样阴暗的天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在作者的心田。
阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。时有,就是时时有,不时地有。野花不是飞鸟,不是走兽,不能一会儿一树,一会儿又一树,不时地来到眼前供作者欣赏,这就是所谓“移步换形”的现象,表明诗人在乘船看花。
天阴得沉,黑得快,又起了风,眼看就会下雨,要赶到前方的码头是不可能的了,诗人决定将船靠岸,在一座古庙下抛锚过夜。果然不出所料,这一夜风大雨也大,呼呼的风挟着潇潇的雨,飘洒在河面上,有声有势;河里的水眼见在船底迅猛上上涨,上游的春潮正龙吟虎啸,奔涌而来。诗人早已系舟登岸,稳坐在古庙之中了。这样安安闲闲,静观外面风雨春潮的水上夜景,是很快意的。
欣赏这首绝句,需要注意抒情主人公和景物之间动静关系的变化。日间船行水上,人在动态之中,岸边的野草幽花是静止的;夜里船泊牧犊头,人是静止的了,风雨潮水却是动荡不息的。这种动中观静,静中观动的艺术构思,使诗人与外界景物始终保持相当的距离,从而显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境和风度。

作者简介

苏舜钦 - []

苏舜钦(1008—1048),北宋词人,字子美,祖籍梓州铜山(今四川中江),曾祖时迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但不久就病故了。与宋诗“开山祖师”梅尧臣合称“苏梅”。有《苏学士文集》诗文集,《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。

苏舜钦其他作品

古诗网

幼儿、小学、初中、高中必会古诗380首已整理文档,如需要及其他付费合作请联系客服


淮中晚泊犊头宋苏舜钦古诗,春阴垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。描写春天,春阴垂野草青青,时有幽花一树明。晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。

客服

2

建议、问题、合作联系我

在这茫茫的网络里,网络让我们相遇
孩子学习古诗六大好处
增强语言表达能力,帮助理解传统文化
锻炼逻辑思维能力,发展孩子的想象力
提高孩子语文成绩,培养孩子良好气质
幼儿、小学、初中、高中必会古诗380首已整理文档,如需要请联系客服
关 闭